2013年 1月MBA/MPA/MPAcc聯(lián)考英語翻譯答案
2014-02-10 14:52 | 太奇MBA網(wǎng)
管理類碩士官方備考群,考生互動(dòng),擇校評(píng)估,真題討論 點(diǎn)擊加入備考群>>46、 I can pick a date from the past 53 years and know instantly where I was , what happened in the news and even the day of the week. I’ve been able to do this since I was four.
I never feel overwhelmed with the amount of information my brain absorbs. My mind seems to be able to cope and the information is stored away neatly. When I think of a sad memory, I do what everybody does--try to put it to one side. I don’t think it’s harder for me just because my memory is clearer. Powerful memory doesn’t make my emotions any more acute or vivid. I can recall the day my grandfather died and the sadness I felt when we went to the hospital the day before. I also remember that the musical play Hair opened on Broadway on the same day---they both just pop into my mind in the same way.
我能夠從過去的幻年中任選一天,然后馬上就能想起來我當(dāng)天在哪,當(dāng)天都發(fā)生了什么新聞,甚至那天是星期幾。我從4歲起,就已經(jīng)有這種能力了。
我 從未因?yàn)槲业拇竽X吸收了大量的信息而承受不住,我的大腦仿佛可以自如應(yīng)付這些信 息并有條理的將它們存儲(chǔ)起來。當(dāng)我想起一段傷心往事的時(shí)候,和所有人一樣,我也試圖將 其拋在一邊。我覺得這樣做并不會(huì)由于我的記憶比別人更清晰而變難。強(qiáng)大的記憶力并沒有 把我的感情變得更加強(qiáng)烈或深刻。我能回憶起祖父去世時(shí)的那天以及頭一天我們?nèi)メt(yī)院時(shí)我 內(nèi)心的悲哀。
我還記得就在同一天百老匯上演了音樂劇《毛發(fā)》一他們就這樣同時(shí)躍入到我 的腦海中。